古代情诗《死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。》【538】

《诗经》–佚名

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

译文:无论生死离合我们都要在一起,这是我们当初早已说好的约定。

赏析:“死生契阔”出自《诗经·邶风·击鼓》:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”这首诗最初表达的是一种在战场上,因为流离动荡的战争环境,而结成誓言的兄弟情。这句诗讲的“战友情”,却常常被当情诗误用。

留下评论

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据

古代情诗《死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。》【538】

粤公网安备 44030702005060号

Copyright © 2023梦幻美图All Rights Reserved. ICP备案号:鄂ICP备20011496号-1,本页加载:1.062秒,加载:109次 友情链接:梦幻美图 开锁修锁培训 博客园